Перевод: с английского на русский

с русского на английский

state aerodrome

  • 1 state aerodrome

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > state aerodrome

  • 2 state aerodrome

    Англо-русский словарь технических терминов > state aerodrome

  • 3 state aerodrome

    Универсальный англо-русский словарь > state aerodrome

  • 4 aerodrome

    Англо-русский словарь технических терминов > aerodrome

  • 5 аэродром государственной принадлежности

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > аэродром государственной принадлежности

  • 6 аэродром государственной принадлежности

    Англо-русский словарь технических терминов > аэродром государственной принадлежности

  • 7 of

    acknowledgement of receipt
    подтверждение приема
    actual time of arrival
    фактическое время прибытия
    aerodrome of call
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of departure
    аэродром вылета
    aerodrome of intended landing
    аэродром предполагаемой посадки
    aerodrome of origin
    аэродром приписки
    aircraft center - of - gravity
    центровка воздушного судна
    airport of departure
    аэропорт вылета
    airport of destination
    аэропорт назначения
    airport of entry
    аэропорт прилета
    allocation of duties
    распределение обязанностей
    allocation of frequencies
    распределение частот
    allotment of frequencies
    выделение частот
    alternative means of communication
    резервные средства связи
    amount of controls
    степень использования
    amount of feedback
    степень обратной связи
    amount of precipitation
    количество осадков
    angle of allowance
    угол упреждения
    angle of approach
    угол захода на посадку
    angle of approach light
    угол набора высоты
    angle of ascent
    угол набора высоты
    angle of attack
    угол атаки
    angle of climb
    угол набора высоты
    angle of coverage
    угол действия
    angle of crab
    угол сноса
    angle of descent
    угол снижения
    angle of deviation
    угол отклонения
    angle of dip
    угол магнитного склонения
    angle of dive
    угол пикирования
    angle of downwash
    угол скоса потока вниз
    angle of elevation
    угол места
    angle of exit
    угол схода
    angle of glide
    угол планирования
    angle of incidence
    угол атаки
    angle of indraft
    угол входа воздушной массы
    angle of lag
    угол отставания
    angle of landing
    посадочный угол
    angle of pitch
    угол тангажа
    angle of roll
    угол крена
    angle - of - sideslip transmitter
    датчик угла скольжения
    angle of sight
    угол прицеливания
    angle of slope
    угол наклона глиссады
    angle of stall
    угол сваливания
    angle of turn
    угол разворота
    angle of upwash
    угол скоса потока вверх
    angle of visibility
    угол обзора
    angle of yaw
    угол рыскания
    antimeridian of Greenwich
    меридиан, противоположный Гринвичскому
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    application of tariffs
    применение тарифов
    approach rate of descent
    скорость снижения при заходе на посадку
    arc of a path
    дуга траектории
    arc of equal bearings
    дуга равных азимутов
    area of coverage
    зона действия
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    area of occurence
    район происшествия
    area of responsibility
    зона ответственности
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    assessment of costs
    установление размеров расходов
    assignment of duties
    распределение обязанностей
    Association of European Airlines
    Ассоциация европейских авиакомпаний
    Association of South Pacific Airlines
    Ассоциация авиакомпаний южной части Тихого океана
    assumption of control message
    прием экипажем диспетчерского указания
    at a speed of
    на скорости
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) aviation-to-aviation type of interference
    помехи от авиационных объектов
    avoidance of collisions
    предотвращение столкновений
    avoidance of hazardous conditions
    предупреждение опасных условий полета
    axial of bank
    продольная ось
    axis of precession
    ось прецессии гироскопа
    axis of roll
    продольная ось
    axis of rotation
    ось вращения
    axis of yaw
    вертикальная ось
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    be out of trim
    быть разбалансированным
    best rate of climb
    наибольшая скороподъемность
    bias out of view
    выходить из поля зрения
    bill of entry
    таможенная декларация
    bill of lading
    грузовая накладная
    blanketing of controls
    затенение рулей
    body of compass card
    диск картушки компаса
    boundary of the area
    граница зоны
    Bureau of Administration and Services
    Административно-хозяйственное управление
    camber of a profile
    кривизна профиля
    care of passengers
    обслуживание пассажиров
    carriage of passengers
    перевозка пассажиров
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    cause of aircraft trouble
    причина неисправности воздушного судна
    center of air pressure
    центр аэродинамического давления
    center of depression
    центр низкого давления
    center of force
    центр приложения силы
    center of gravity
    центр тяжести
    center of mass
    центр масс
    center of pressure
    центр давления
    Central Agency of Air Service
    Главное агентство воздушных сообщений
    certificate of revaccination
    сертификат ревакцинации
    certificate of safety for flight
    свидетельство о допуске к полетам
    certificate of vaccination
    сертификат вакцинации
    choice of field
    выбор посадочной площадки
    class of lift
    класс посадки
    clearance of goods
    таможенное разрешение на провоз
    clearance of obstacles
    безопасная высота пролета препятствий
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    coefficient of heat transfer
    коэффициент теплопередачи
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    complex type of aircraft
    комбинированный тип воздушного судна
    composition of a crew
    состав экипажа
    concept of separation
    эшелонирование
    conditions of carriage
    условия перевозок
    cone of rays
    пучок лучей
    congestion of information
    насыщенность информации
    continuity of guidance
    непрерывность наведения
    contour of perceived noise
    контур воспринимаемого шума
    control of an investigation
    контроль за ходом расследования
    correlation of levels
    приведение эшелонов в соответствие
    country of arrival
    страна прилета
    country of origin
    страна вылета
    course of training
    курс подготовки
    coverage of the chart
    картографируемый район
    curve of equal bearings
    линия равных азимутов
    danger of collisions
    опасность столкновения
    degree of accuracy
    степень точности
    degree of freedom
    степень свободы
    degree of skill
    уровень квалификации
    degree of stability
    степень устойчивости
    denial of carriage
    отказ в перевозке
    Department of Transportation
    Министерство транспорта
    derivation of operating data
    расчет эксплуатационных параметров
    determination of cause
    установление причины
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    development of the stall
    процесс сваливания
    direction of approach
    направление захода на посадку
    direction of rotation
    направление вращения
    direction of turn
    направление разворота
    duration of noise effect
    продолжительность воздействия шума
    elevation of the strip
    превышение летной полосы
    elevation setting of light units
    установка углов возвышения глиссадных огней
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) end of runway
    начало ВПП
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    en-route change of level
    изменение эшелона на маршруте
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    estimated position of aircraft
    расчетное положение воздушного судна
    estimated time of arrival
    расчетное время прибытия
    estimated time of departure
    расчетное время вылета
    estimated time of flight
    расчетное время полета
    even use of fuel
    равномерная выработка топлива
    extension of ticket validity
    продление срока годности билета
    extent of damage
    степень повреждения
    facilitate rapid clearance of
    обеспечивать быстрое освобождение
    factor of safety
    уровень безопасности
    filing of statistical data
    представление статистических данных
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    first type of occurence
    первый тип события
    flow of air traffic
    поток воздушного движения
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    for reasons of safety
    в целях безопасности
    freedom of action
    свобода действий
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    frequency of operations
    частота полетов
    gathering of information
    сбор информации
    general conditions of carriage
    основные условия перевозки
    General Conference of Weights and Measure
    Генеральная конференция по мерам и весам
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    get out of control
    терять управление
    given conditions of flight
    заданные условия полета
    go out of control
    становиться неуправляемым
    go out of the spin
    выходить из штопора
    grade of service
    категория обслуживания
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    grading of runway
    нивелирование ВПП
    height at start of retraction
    высота начала уборки
    hover at the height of
    зависать на высоте
    identification of signals
    опознавание сигналов
    inconventional type of aircraft
    нестандартный тип воздушного судна
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    indication of a request
    обозначение запроса
    in interests of safety
    в интересах безопасности
    initial rate of climb
    начальная скороподъемность
    initial stage of go-around
    начальный участок ухода на второй круг
    inlet angle of attack
    угол атаки заборного устройства
    intake angle of attack
    угол атаки воздухозаборника
    integrated system of airspace control
    комплексная система контроля воздушного пространства
    interception of civil aircraft
    перехват гражданского воздушного судна
    International Co-ordinating Council of Aerospace Industries Association
    Международный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленности
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Federation of Air Line Pilots' Associations
    Международная федерация ассоциаций линейных пилотов
    International Federation of Air Traffic Controllers' Associations
    Международная федерация ассоциаций авиадиспетчеров
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    interpretation of weather chart
    чтение метеорологической карты
    intersection of air routes
    пересечение воздушных трасс
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    keep clear of rotor blades
    остерегаться лопастей несущего винта
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    layout of aerodrome markings
    маркировка аэродрома
    layout of controls
    расположение органов управления
    lessee of an aircraft
    арендатор воздушного судна
    level of airworthiness
    уровень летной годности
    level of safety
    уровень безопасности
    level of speech interference
    уровень помех речевой связи
    limiting range of mass
    предел ограничения массы
    line of flight
    линия полета
    line of position
    линия положения
    line of sight
    линия визирования
    location of distress
    район бедствия
    loss of control
    потеря управления
    loss of pressurization
    разгерметизация
    loss of strength
    потеря прочности
    magnetic orientation of runway
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    margin of error
    допуск на погрешность
    margin of lift
    запас подъемной силы
    margin of safety
    допустимый уровень безопасности
    margin of stability
    запас устойчивости
    marking of pavements
    маркировка покрытия
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    means of communication
    средства связи
    means of identification
    средства опознавания
    meridian of Greenwich
    гринвичский меридиан
    method of steepest descent
    способ резкого снижения
    mode of flight
    режим полета
    moment of inertia
    момент инерции
    moment of momentum
    момент количества движения
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    onset of wind
    резкий порыв ветра
    operation of aircraft
    эксплуатация воздушного судна
    out of ground effect
    вне зоны влияния земли
    out of service
    изъятый из эксплуатации
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    period of rating currency
    период действия квалифицированной отметки
    personal property of passengers
    личные вещи пассажиров
    pilot's field of view
    поле зрения пилота
    plane of rotation
    плоскость вращения
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    point of arrival
    пункт прилета
    point of call
    пункт выхода на связь
    point of departure
    пункт вылета
    point of destination
    пункт назначения
    point of discontinuity
    точка разрыва
    point of intersection
    точка пересечения
    point of loading
    пункт погрузки
    point of no return
    рубеж возврата
    point of origin
    пункт вылета
    point of turn-around
    рубеж разворота
    point of unloading
    пункт выгрузки
    portion of a flight
    отрезок полета
    portion of a runway
    участок ВПП
    prevention of collisions
    предотвращение столкновений
    primary element of structure
    основной элемент конструкции
    prohibition of landing
    запрещение посадки
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    promotion of safety
    обеспечение безопасности полетов
    proof of compliance
    доказательство соответствия
    propagation of sound
    распространение шума
    protection of evidence
    сохранение вещественных доказательств
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    radar transfer of control
    передача радиолокационного диспетчерского управления
    radius of curvature
    радиус кривизны
    range of coverage
    радиус действия
    range of motion
    диапазон отклонения
    range of revolutions
    диапазон оборотов
    range of visibility
    дальность видимости
    range of vision
    дальность обзора
    rate of climb
    скороподъемность
    rate of closure
    скорость сближения
    rate of descent
    скорость снижения
    rate of disagreement
    скорость рассогласования
    rate of duty
    скорость таможенной пошлины
    rate of exchange
    курс обмена валюты
    rate of flaps motion
    скорость отклонения закрылков
    rate of growth
    темп роста
    rate of pitch
    скорость по тангажу
    rate of roll
    скорость крена
    rate of sideslip
    скорость бокового скольжения
    rate of trim
    скорость балансировки
    rate of turn
    скорость разворота
    rate of yaw
    скорость рыскания
    reception of telephony
    прием телефонных сообщений
    record of amendments
    лист учета поправок
    record of revisions
    внесение поправок
    regularity of operations
    регулярность полетов
    relay of messages
    передача сообщений
    release of control
    передача управления
    removal of aircraft
    удаление воздушного судна
    removal of limitations
    отмена ограничений
    replacement of parts
    замена деталей
    representative of a carrier
    представитель перевозчика
    reservation of a seat
    бронирование места
    retirement of aircraft
    списание воздушного судна
    right - of - entry
    преимущественное право входа
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    rules of the air
    правила полетов
    safe handling of an aircraft
    безопасное управление воздушным судном
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    second type of occurence
    второй тип события
    selection of engine mode
    выбор режима работы двигателя
    sequence of fuel usage
    очередность выработки топлива
    (по группам баков) sequence of operation
    последовательность выполнения операций
    showers of rain and snow
    ливневый дождь со снегом
    simultaneous use of runways
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    site of occurrence
    место происшествия
    slope of level
    наклон кривой уровня
    (шумов) source of danger
    источник опасности
    Standing Committee of Performance
    Постоянный комитет по летно-техническим характеристикам
    start of leveloff
    начало выравнивания
    start of takeoff
    начало разбега при взлете
    state of aircraft manufacture
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of discharge
    степень разряженности
    (аккумулятора) state of emergency
    аварийное состояние
    state of occurence
    государство места события
    state of transit
    государство транзита
    steadiness of approach
    устойчивость при заходе на посадку
    steady rate of climb
    установившаяся скорость набора высоты
    structure of fronts
    структура атмосферных фронтов
    submission of a flight plan
    представление плана полета
    system of monitoring visual aids
    система контроля за работой визуальных средств
    (на аэродроме) system of units
    система единиц
    (измерения) table of cruising levels
    таблица крейсерских эшелонов
    table of intensity settings
    таблица регулировки интенсивности
    table of limits
    таблица ограничений
    table of tolerance
    таблица допусков
    take out of service
    снимать с эксплуатации
    target level of safety
    заданный уровень безопасности полетов
    temporary loss of control
    временная потеря управляемости
    termination of control
    прекращение диспетчерского обслуживания
    theory of flight
    теория полета
    time of lag
    время запаздывания
    time of origin
    время отправления
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    top of climb
    конечный участок набора высоты
    transfer of control
    передача диспетчерского управления
    transmission of telephony
    передача радиотелефонных сообщений
    transmit on frequency of
    вести передачу на частоте
    triangle of velocities
    треугольник скоростей
    under any kind of engine failure
    при любом отказе двигателя
    uneven use of fuel
    неравномерная выработка топлива
    unit of measurement
    единица измерения
    velocity of sound
    скорость звука
    wall of overpressure
    фронт избыточного давления
    warn of danger
    предупреждать об опасности
    within the frame of
    в пределах
    working language of ICAO
    рабочий язык ИКАО
    zone of intersection
    зона пересечения
    zone of silence
    зона молчания

    English-Russian aviation dictionary > of

  • 8 the

    abandon the takeoff
    прекращать взлет
    abeam the left pilot position
    на левом траверзе
    abeam the right pilot position
    на правом траверзе
    abort the flight
    прерывать полет
    abort the takeoff
    прерывать взлет
    above the glide slope
    выше глиссады
    absorb the shock energy
    поглощать энергию удара
    accelerate the rotor
    раскручивать ротор
    accelerate to the speed
    разгонять до скорости
    adhere to the flight plan
    придерживаться плана полета
    adhere to the track
    придерживаться заданного курса
    adjust the cable
    регулировать трос
    adjust the compass
    устранять девиацию компаса
    adjust the engine
    регулировать двигатель до заданных параметров
    adjust the heading
    корректировать курс
    advice to follow the controller's advance
    выполнять указание диспетчера
    affect the regularity
    влиять на регулярность
    affect the safety
    влиять на безопасность
    align the aircraft
    устанавливать воздушное судно
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the runway
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    alter the heading
    менять курс
    amplify the signal
    усиливать сигнал
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    apply the brake
    применять тормоз
    approach the beam
    приближаться к лучу
    approve the limitations
    утверждать ограничения
    approve the tariff
    утверждать тариф
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    arrive over the aerodrome
    прибывать в зону аэродрома
    assess the damage
    определять стоимость повреждения
    assess the distance
    оценивать расстояние
    assess the suitability
    оценивать пригодность
    assume the control
    брать управление на себя
    attain the power
    достигать заданной мощности
    attain the speed
    развивать заданную скорость
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the ground level
    на уровне земли
    at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) avoid the obstacle
    избегать столкновения с препятствием
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    balance the aircraft
    балансировать воздушное судно
    balance the control surface
    балансировать поверхность управления
    balance the propeller
    балансировать воздушный винт
    bear on the accident
    иметь отношение к происшествию
    before the turbine
    перед турбиной
    below the glide slope
    ниже глиссады
    below the landing minima
    ниже посадочного минимума
    bend the cotterpin ends
    загибать усики шплинта
    be off the track
    уклоняться от заданного курса
    be on the level on the hour
    занимать эшелон по нулям
    block the brake
    ставить на тормоз
    boundary of the area
    граница зоны
    brake the propeller
    стопорить воздушный винт
    break the journey
    прерывать полет
    bring the aircraft back
    возвращать воздушное судно
    bring the aircraft out
    выводить воздушное судно из крена
    by altering the heading
    путем изменения курса
    cage the gyroscope
    арретировать гироскоп
    calibrate the compass
    списывать девиацию компаса
    calibrate the indicator
    тарировать прибор
    calibrate the system
    тарировать систему
    calibrate the tank
    тарировать бак
    cancel the drift
    парировать снос
    cancel the flight
    отменять полет
    cancel the forecast
    аннулировать сообщенный прогноз
    cancel the signal
    прекращать подачу сигнала
    capture the beam
    захватывать луч
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    carry out the flight
    выполнять полет
    center the autopilot
    центрировать автопилот
    center the wiper
    центрировать щетку
    change the frequency
    изменять частоту
    change the pitch
    изменять шаг
    change the track
    изменять линию пути
    check the reading
    проверять показания
    chop the power
    внезапно изменять режим
    circle the aerodrome
    летать по кругу над аэродромом
    clean the aircraft
    убирать механизацию крыла воздушного судна
    clean up the crack
    зачищать трещину
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    clearance over the threshold
    безопасная высота пролета порога
    clear for the left-hand turn
    давать разрешение на левый разворот
    clear the aircraft
    давать разрешение воздушному судну
    clear the obstacle
    устранять препятствие
    clear the point
    пролетать над заданной точкой
    clear the runway
    освобождать ВПП
    climb on the course
    набирать высоту при полете по курсу
    close the buckets
    закрывать створки
    close the circuit
    замыкать цепь
    close the flight
    заканчивать регистрацию на рейс
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    commence the flight
    начинать полет
    commence the landing procedure
    начинать посадку
    compare the readings
    сравнивать показания
    compensate the compass
    устранять девиацию компаса
    compensate the error
    списывать девиацию
    compile the accident report
    составлять отчет об авиационном происшествии
    complete the circuit
    закольцовывать
    complete the flight
    завершать полет
    complete the flight plan
    составлять план полета
    complete the turn
    завершать разворот
    compute the visual range
    вычислять дальность видимости
    conditions beyond the experience
    условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота
    conditions on the route
    условия по заданному маршруту
    considering the obstacles
    учет препятствий
    construct the procedure
    разрабатывать схему
    containerize the cargo
    упаковывать груз в контейнере
    continue operating on the fuel reserve
    продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
    continue the flight
    продолжать полет
    continue the takeoff
    продолжать взлет
    contribute towards the safety
    способствовать повышению безопасности
    control the aircraft
    управлять воздушным судном
    control the pitch
    управлять шагом
    convert the frequency
    преобразовывать частоту
    convey the information
    передавать информацию
    correct the trouble
    устранять отказ
    correspond with the operating minima
    соответствовать эксплуатационному минимуму
    counteract the rotor torque
    уравновешивать крутящий момент несущего винта
    coverage of the chart
    картографируемый район
    cover the route
    пробегать по полному маршруту
    crosscheck the readings
    сверять показания
    cross the airway
    пересекать авиатрассу
    data on the performance
    координаты характеристики
    decelerate in the flight
    гасить скорость в полете
    decelerate the aircraft to
    снижать скорость воздушного судна до
    decrease the deviation
    уменьшать величину отклонения от курса
    decrease the pitch
    уменьшать шаг
    decrease the speed
    уменьшать скорость
    de-energize the bus
    обесточивать шину
    define the failure
    определять причины отказа
    deflate the tire
    ослаблять давление в пневматике
    deflect the control surface
    отклонять поверхность управления
    (напр. элерон) delay the turn
    затягивать разворот
    delimit the runway
    обозначать границы ВПП
    delimit the taxiway
    обозначать границы рулежной дорожки
    delineate the runway
    очерчивать границы ВПП
    delineate the taxiway
    обозначать размеры рулежной дорожки
    deliver the baggage
    доставлять багаж
    deliver the clearance
    передавать разрешение
    denote the obstacle
    обозначать препятствие
    denoting the obstacle
    обозначение препятствия
    depart from the rules
    отступать от установленных правил
    departure from the standards
    отклонение от установленных стандартов
    depress the pedal
    нажимать на педаль
    detach the load
    отцеплять груз
    detach the wing
    отстыковывать крыло
    determinate the cause
    устанавливать причину
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the delay
    устанавливать время задержки
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the friction
    определять величину сцепления
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    detract from the safety
    снижать безопасность
    development of the stall
    процесс сваливания
    deviate from the flight plan
    отклоняться от плана полета
    deviate from the glide slope
    отклоняться от глиссады
    deviate from the heading
    отклоняться от заданного курса
    deviation from the course
    отклонение от заданного курса
    deviation from the level flight
    отклонение от линии горизонтального полета
    discharge the cargo
    снимать груз в контейнере
    disclose the fares
    опубликовывать тарифы
    discontinue the takeoff
    прекращать взлет
    disengage the autopilot
    выключать автопилот
    displace the center-of-gravity
    изменять центровку
    disregard the indicator
    пренебрегать показаниями прибора
    disseminate the forecast
    распространять прогноз
    drain the tank
    сливать из бака
    draw the conclusion
    подготавливать заключение
    drift off the course
    сносить с курса
    drift off the heading
    уходить с заданного курса
    drop the nose
    сваливаться на нос
    duck below the glide path
    резко снижаться относительно глиссады
    ease the aircraft on
    выравнивать воздушное судно
    effect adversely the strength
    нарушать прочность
    (напр. фюзеляжа) elevation of the strip
    превышение летной полосы
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the hazard
    устранять опасную ситуацию
    eliminate the ice formation
    устранять обледенение
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) enable the aircraft to
    давать воздушному судну право
    endanger the aircraft
    создавать опасность для воздушного судна
    endange the safety
    угрожать безопасности
    endorse the license
    делать отметку в свидетельстве
    energize the bus
    подавать электропитание на шину
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    engage the autopilot
    включать автопилот
    ensure the adequate provisions
    обеспечивать соответствующие меры предосторожности
    enter the aircraft
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft stand
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the airway
    выходить на авиатрассу
    enter the final approach track
    выходить на посадочную прямую
    enter the spin
    входить в штопор
    enter the tariff into force
    утверждать тарифную ставку
    enter the traffic circuit
    входить в круг движения
    enter the turn
    входить в разворот
    entry into the aerodrome zone
    вход в зону аэродрома
    entry into the flare
    входить в этап выравнивания
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    establish the characteristics
    устанавливать характеристики
    establish the flight conditions
    устанавливать режим полета
    establish the procedure
    устанавливать порядок
    exceeding the stalling angle
    выход на закритический угол атаки
    exceed the stop
    преодолевать упор
    execute the manoeuvre
    выполнять маневр
    execute the turn
    выполнять разворот
    expedite the clearance
    ускорять оформление
    express the altitude
    четко указывать высоту
    extend the agreement
    продлевать срок действия соглашения
    extend the landing gear
    выпускать шасси
    extend the legs
    выпускать шасси
    extreme aft the center-of-gravity
    предельная задняя центровка
    extreme forward the center-of-gravity
    предельная передняя центровка
    eye height over the threshold
    уровень положения глаз над порогом ВПП
    fail into the spin
    срываться в штопор
    fail to follow the procedure
    не выполнять установленную схему
    fail to observe the limitations
    не соблюдать установленные ограничения
    fail to provide the manuals
    не обеспечивать соответствующими инструкциями
    fall into the spin
    срываться в штопор
    feather the propeller
    ставить воздушный винт во флюгерное положение
    file the flight plan
    регистрировать план полета
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    flight inbound the station
    полет в направлении на станцию
    flight outbound the station
    полет в направлении от станции
    flight over the high seas
    полет над открытым морем
    flight under the rules
    полет по установленным правилам
    fly above the weather
    летать над верхней кромкой облаков
    fly at the altitude
    летать на заданной высоте
    fly into the sun
    летать против солнца
    fly into the wind
    летать против ветра
    fly on the autopilot
    летать на автопилоте
    fly on the course
    летать по курсу
    fly on the heading
    летать по курсу
    fly the aircraft
    1. управлять самолетом
    2. пилотировать воздушное судно fly the beam
    лететь по лучу
    fly the circle
    летать по кругу
    fly the glide-slope beam
    летать по глиссадному лучу
    fly the great circle
    летать по ортодромии
    fly the heading
    выполнять полет по курсу
    fly the rhumb line
    летать по локсодромии
    fly under the autopilot
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    focus the light
    фокусировать фару
    follow the beam
    выдерживать направление по лучу
    follow the glide slope
    выдерживать глиссаду
    follow up the aircraft
    сопровождать воздушное судно
    forfeit the reservation
    лишать брони
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    fuel the tank
    заправлять бак топливом
    fulfil the conditions
    выполнять условия
    gain the air supremacy
    завоевывать господство в воздухе
    gain the altitude
    набирать заданную высоту
    gain the glide path
    входить в глиссаду
    gain the power
    достигать заданной мощность
    gain the speed
    развивать заданную скорость
    gather the speed
    наращивать скорость
    get into the aerodrome
    приземляться на аэродроме
    get on the course
    выходить на заданный курс
    get the height
    набирать заданную высоту
    give the way
    уступать трассу
    go out of the spin
    выходить из штопора
    govern the application
    регулировать применение
    govern the flight
    управлять ходом полета
    govern the operation
    руководить эксплуатацией
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    guard the frequency
    прослушивать частоту
    handle the baggage
    обслуживать багаж
    handle the flight controls
    оперировать органами управления полетом
    have the runway in sight
    четко видеть ВПП
    head the aircraft into wind
    направлять воздушное судно против ветра
    hold on the heading
    выдерживать на заданном курсе
    hold over the aids
    выполнять полет в зоне ожидания
    hold over the beacon
    выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the brake
    удерживать тормоза
    hold the heading on the compass
    выдерживать курс по компасу
    hold the position
    ожидать на месте
    hold the speed accurately
    точно выдерживать скорость
    hover at the height of
    зависать на высоте
    hovering in the ground effect
    висение в зоне влияния земли
    identify the aerodrome from the air
    опознавать аэродром с воздуха
    identify the aircraft
    опознавать воздушное судно
    identify the center line
    обозначать осевую линию
    impair the operation
    нарушать работу
    impair the safety
    снижать безопасность
    impose the limitations
    налагать ограничения
    in computing the fuel
    при расчете количества топлива
    in conformity with the specifications
    в соответствии с техническими условиями
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    increase the pitch
    увеличивать шаг
    increase the speed
    увеличивать скорость
    indicate the location from the air
    определять местоположение с воздуха
    inherent in the aircraft
    свойственный воздушному судну
    initiate the turn
    входить в разворот
    install in the aircraft
    устанавливать на борту воздушного судна
    install on the aircraft
    монтировать на воздушном судне
    intercept the beam
    выходить на ось луча
    intercept the glide slope
    захватывать луч глиссады
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    issue the certificate
    выдавать сертификат
    jeopardize the flight
    подвергать полет опасности
    judge the safety
    оценивать степень опасности
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    keep tab on the fleet
    вести учет парка
    keep the aircraft on
    выдерживать воздушное судно
    keep the altitude
    выдерживать заданную высоту
    keep the ball centered
    держать шарик в центре
    keep the pace
    выдерживать дистанцию
    keep to the minima
    устанавливать минимум
    kick off the drift
    парировать снос
    kill the landing speed
    гасить посадочную скорость
    landing off the aerodrome
    посадка вне аэродрома
    land into the wind
    выполнять посадку против ветра
    land the aircraft
    приземлять воздушное судно
    latch the pitch stop
    устанавливать на упор шага
    (лопасти воздушного винта) latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на полетный упор
    lateral the center-of-gravity
    поперечная центровка
    lay the route
    прокладывать маршрут
    lead in the aircraft
    заруливать воздушное судно
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно
    leave the airspace
    покидать данное воздушное пространство
    leave the altitude
    уходить с заданной высоты
    leave the plane
    выходить из самолета
    leave the runway
    освобождать ВПП
    level the aircraft out
    выравнивать воздушное судно
    lie beyond the range
    находиться вне заданного предела
    line up the aircraft
    выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    load the gear
    загружать редуктор
    load the generator
    нагружать генератор
    load the structure
    нагружать конструкцию
    lock the landing gear
    ставить шасси на замки
    lock the landing gear down
    ставить шасси на замок выпущенного положения
    lock the landing gear up
    ставить шасси на замок убранного положения
    lock the legs
    устанавливать шасси на замки выпущенного положения
    longitudinal the center-of-gravity
    продольная центровка
    lose the altitude
    терять высоту
    lose the speed
    терять заданную скорость
    loss the control
    терять управление
    lower the landing gear
    выпускать шасси
    lower the legs
    выпускать шасси
    lower the nose wheel
    опускать носовое колесо
    maintain the aircraft at readiness to
    держать воздушное судно готовым
    maintain the altitude
    выдерживать заданную высоту
    maintain the course
    выдерживать заданный курс
    maintain the flight level
    выдерживать заданный эшелон полета
    maintain the flight procedure
    выдерживать установленный порядок полетов
    maintain the flight watch
    выдерживать заданный график полета
    maintain the flying speed
    выдерживать требуемую скорость полета
    maintain the heading
    выдерживать заданный курс
    maintain the parameter
    выдерживать заданный параметр
    make a complaint against the company
    подавать жалобу на компанию
    make the aircraft airborne
    отрывать воздушное судно от земли
    make the course change
    изменять курс
    make the reservation
    забронировать место
    manipulate the flight controls
    оперировать органами управления полетом
    mark the obstacle
    маркировать препятствие
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    meet the airworthiness standards
    удовлетворять нормам летной годности
    meet the conditions
    выполнять требования
    meet the specifications
    соблюдать технические условия
    misjudge the distance
    неправильно оценивать расстояние
    modify the flight plan
    уточнять план полета
    monitor the flight
    следить за полетом
    monitor the frequency
    контролировать заданную частоту
    moor the aircraft
    швартовать воздушное судно
    mount on the frame
    монтировать на шпангоуте
    move off from the rest
    страгивать с места
    move the blades to higher
    утяжелять воздушный винт
    move the pedal forward
    давать педаль вперед
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    neglect the indicator
    не учитывать показания прибора
    note the instrument readings
    отмечать показания приборов
    note the time
    засекать время
    observe the conditions
    соблюдать условия
    observe the instruments
    следить за показаниями приборов
    observe the readings
    наблюдать за показаниями
    obtain the correct path
    выходить на заданную траекторию
    obtain the flying speed
    набирать заданную скорость полета
    obtain the forecast
    получать прогноз
    offer the capacity
    предлагать объем загрузки
    off-load the pump
    разгружать насос
    on the base leg
    выполнил третий разворот
    on the beam
    в зоне действия луча
    on the cross-wind leg
    выполнил первый разворот
    on the down-wind leg
    выполнил второй разворот
    on the eastbound leg
    на участке маршрута в восточном направлении
    on the final leg
    выполнил четвертый разворот
    on the left base leg
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the speed
    на скорости
    on the upwind leg
    вхожу в круг
    open the buckets
    открывать створки
    open the circuit
    размыкать цепь
    open the door inward outward
    открывать люк внутрь наружу
    operate from the aerodrome
    выполнять полеты с аэродрома
    operate under the conditions
    эксплуатировать в заданных условиях
    overcome the obstacle
    преодолевать препятствие
    overcome the spring force
    преодолевать усилие пружины
    overflying the runway
    пролет над ВПП
    overpower the autopilot
    пересиливать автопилот
    overrun the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    over the territory
    над территорией
    over the top
    над верхней границей облаков
    over the wing
    над крылом
    park in the baggage
    сдавать в багаж
    participation in the investigation
    участие в расследовании
    passing over the runway
    пролет над ВПП
    pass the signal
    пропускать сигнал
    past the turbine
    за турбиной
    perform the service bulletin
    выполнять доработку по бюллетеню
    pick up the signal
    фиксировать сигнал
    pick up the speed
    развивать заданную скорость
    pilot on the controls
    пилот, управляющий воздушным судном
    pitch the nose downward
    опускать нос
    place the aircraft
    устанавливать воздушное судно
    place the flaps in
    устанавливать закрылки
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    plot the aircraft
    засекать воздушное судно
    potential hazard to the safe
    потенциальная угроза безопасности
    power the bus
    включать шину
    present the minimum hazard
    представлять минимальную опасность
    preserve the clearance
    сохранять запас высоты
    pressurize the bearing
    уплотнять опору подачей давления
    produce the signal
    выдавать сигнал
    profitability over the route
    эффективность маршрута
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    properly identify the aircraft
    точно опознавать воздушное судно
    protect the circuit
    защищать цепь
    prove the system
    испытывать систему
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    pull the control column back
    брать штурвал на себя
    pull the control stick back
    брать ручку управления на себя
    pull up the helicopter
    резко увеличивать подъемную силу вертолета
    puncture the tire
    прокалывать покрышку
    push the aircraft back
    буксировать воздушное судно хвостом вперед
    push the aircraft down
    снижать высоту полета воздушного судна
    push the control column
    отдавать штурвал от себя
    push the control stick
    отдавать ручку управления от себя
    put into the spin
    вводить в штопор
    put on the course
    выходить на заданный курс
    put the aircraft into production
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft on the course
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft over
    переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    raise the landing gear
    убирать шасси
    reach the altitude
    занимать заданную высоту
    reach the flight level
    занимать заданный эшелон полета
    reach the glide path
    входить в зону глиссады
    reach the speed
    достигать заданных оборотов
    reach the stalling angle
    выходить на критический угол
    read the drift angle
    отсчитывать угол сноса
    read the instruments
    считывать показания приборов
    receive the signal
    принимать сигнал
    record the readings
    регистрировать показания
    recover from the spin
    выходить из штопора
    recover from the turn
    выходить из разворота
    recovery from the manoeuvre
    выход из маневра
    recovery from the stall
    вывод из режима сваливания
    recovery from the turn
    выход из разворота
    rectify the compass
    устранять девиацию компаса
    reduce the hazard
    уменьшать опасность
    reestablish the track
    восстанавливать заданную линию пути
    regain the glide path
    возвращаться на глиссаду
    regain the speed
    восстанавливать скорость
    regain the track
    возвращаться на заданный курс
    register the aircraft
    регистрировать воздушное судно
    release the aircraft
    прекращать контроль воздушного судна
    release the landing gear
    снимать шасси с замков убранного положения
    release the landing gear lock
    снимать шасси с замка
    release the load
    сбрасывать груз
    release the uplock
    открывать замок убранного положения
    relocate the plane's trim
    восстанавливать балансировку самолета
    remedy the defect
    устранять дефект
    remedy the trouble
    устранять отказ
    remove the aircraft
    удалять воздушное судно
    remove the crack
    выбирать трещину
    remove the tangle
    распутывать
    render the certificate
    передавать сертификат
    renew the license
    возобновлять действие свидетельства или лицензии
    renew the rating
    возобновлять действие квалификационной отметки
    replan the flight
    измерять маршрут полета
    report reaching the altitude
    докладывать о занятии заданной высоты
    report reaching the flight level
    докладывать о занятии заданного эшелона полета
    report the heading
    сообщать курс
    reset the gyroscope
    восстанавливать гироскоп
    restart the engine in flight
    запускать двигатель в полете
    restore the system
    восстанавливать работу системы
    restrict the operations
    накладывать ограничения на полеты
    resume the flight
    возобновлять полет
    resume the journey
    возобновлять полет
    retain the lever
    фиксировать рукоятку
    retract the landing gear
    убирать шасси
    return the aircraft to service
    допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации
    reverse the propeller
    переводить винт на отрицательную тягу
    roll in the aircraft
    вводить воздушное судно в крен
    roll into the turn
    входить в разворот
    roll left on the heading
    выходить на курс с левым разворотом
    roll on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the course
    выводить на заданный курс
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    roll out on the heading
    выходить на заданный курс
    roll out the aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    roll right on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    rotate the aircraft
    отрывать переднюю опору шасси воздушного судна
    rotate the bogie
    запрокидывать тележку
    rules of the air
    правила полетов
    run fluid through the system
    прогонять систему
    run off the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    run out the landing gear
    выпускать шасси
    schedule the performances
    задавать характеристики
    seat the brush
    притирать щетку
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    secure the mishap site
    обеспечивать охрану места происшествия
    select the course
    выбирать курс
    select the flight route
    выбирать маршрут полета
    select the frequency
    выбирать частоту
    select the heading
    задавать курс
    select the mode
    выбирать режим
    select the track angle
    задавать путевой угол
    separate the aircraft
    эшелонировать воздушное судно
    serve out the service life
    вырабатывать срок службы
    set at the desired angle
    устанавливать на требуемый угол
    set the course
    устанавливать курс
    set the flaps at
    устанавливать закрылки
    set the heading
    устанавливать курс
    set the propeller pitch
    устанавливать шаг воздушного винта
    set the throttle lever
    устанавливать сектор газа
    set up the speed
    задавать определенную скорость
    shift the center-of-gravity
    смещать центровку
    shop out the skin
    вырубать обшивку
    simulate the instruments responses
    имитировать показания приборов
    slacken the cable
    ослаблять натяжение троса
    slave the gyroscope
    согласовывать гироскоп
    smooth on the heading
    плавно выводить на заданный курс
    smooth out the crack
    удалять трещину
    smooth out the dent
    выправлять вмятину
    smooth the signal
    сглаживать сигнал
    space the aircraft
    определять зону полета воздушного судна
    spin the gyro rotor
    раскручивать ротор гироскопа
    state instituting the investigation
    государство, назначающее расследование
    (авиационного происшествия) state submitting the report
    государство, представляющее отчет
    (об авиационном происшествии) steady airflow about the wing
    установившееся обтекание крыла воздушным потоком
    steer the aircraft
    управлять воздушным судном
    stop the crack propagation
    предотвращать развитие трещины
    stop the leakage
    устранять течь
    submit the flight plan
    представлять план полета
    substitute the aircraft
    заменять воздушное судно
    supervision approved by the State
    надзор, установленный государством
    supply the signal
    подавать сигнал
    swing the compass
    списывать девиацию компаса
    swing the door open
    открывать створку
    switch to the autopilot
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    takeoff into the wind
    взлетать против ветра
    take off power to the shaft
    отбирать мощность на вал
    take over the control
    брать управление на себя
    take the bearing
    брать заданный пеленг
    take the energy from
    отбирать энергию
    take the readings
    считывать показания
    take the taxiway
    занимать рулежную дорожку
    take up the backlash
    устранять люфт
    take up the position
    выходить на заданную высоту
    tap air from the compressor
    отбирать воздух от компрессора
    terminate the agreement
    прекращать действие соглашения
    terminate the control
    прекращать диспетчерское обслуживание
    terminate the flight
    завершать полет
    test in the wind tunnel
    продувать в аэродинамической трубе
    test the system
    испытывать систему
    the aircraft under command
    управляемое воздушное судно
    the route to be flown
    намеченный маршрут полета
    the route to be followed
    установленный маршрут полета
    the runway is clear
    ВПП свободна
    the runway is not clear
    ВПП занята
    the search is terminated
    поиск прекращен
    through on the same flight
    транзитом тем же рейсом
    throughout the service life
    на протяжении всего срока службы
    tighten the turn
    уменьшать радиус разворота
    time in the air
    налет часов
    time the valves
    регулировать газораспределение
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    to define the airspace
    определять границы воздушного пространства
    transfer the control
    передавать диспетчерское управление другому пункту
    transit to the climb speed
    переходить к скорости набора высоты
    trim the aircraft
    балансировать воздушное судно
    turn into the wind
    разворачивать против ветра
    turn off the system
    выключать систему
    turn on the system
    включать систему
    turn the proper tank on
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    unarm the system
    отключать состояние готовности системы
    uncage the gyroscope
    разарретировать гироскоп
    unfeather the propeller
    выводить воздушный винт из флюгерного положения
    unlatch the landing gear
    снимать шасси с замков
    unlatch the pitch stop
    снимать с упора шага
    (лопасти воздушного винта) unstall the aircraft
    выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstick the aircraft
    отрывать воздушное судно от земли
    uplift the freight
    принимать груз на борт
    violate the law
    нарушать установленный порядок
    wander off the course
    сбиваться с курса
    warn the aircraft
    предупреждать воздушное судно
    wind the generator
    наматывать обмотку генератора
    with decrease in the altitude
    со снижением высоты
    withdraw from the agreement
    выходить из соглашения
    with increase in the altitude
    с набором высоты
    within the frame of
    в пределах
    within the range
    в заданном диапазоне
    withstand the load
    выдерживать нагрузку
    work on the aircraft
    выполнять работу на воздушном судне
    write down the readings
    фиксировать показания

    English-Russian aviation dictionary > the

  • 9 emergency

    emergency n
    аварийная обстановка
    aerodrome emergency
    аварийная обстановка на аэродроме
    aerodrome emergency exercise
    отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency planning
    разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме
    aerodrome emergency service
    аэродромная аварийная служба
    aircraft emergency
    аварийная ситуация с воздушным судном
    aircraft emergency locator beacon
    бортовой аварийный приводной маяк
    cabin emergency light
    аварийное табло в кабине экипажа
    conditioned air emergency valve
    аварийный клапан сброса давления в системе кондиционирования
    crew emergency duty
    обязанности экипажа в аварийной обстановке
    emergency access road
    аварийная подъездная дорога
    emergency aerodrome
    аэродром вынужденной посадки
    emergency axe
    аварийный топор
    emergency brake system
    система аварийного торможения
    emergency braking
    аварийное торможение
    emergency bumper skid
    предохранительная пята
    (в хвостовой части фюзеляжа) emergency bus
    шина аварийного электропитания
    emergency conditions
    аварийные условия
    emergency control
    аварийное управление
    emergency cutoff
    аварийный останов
    emergency depressurization switch
    выключатель аварийной разгерметизации
    emergency descent
    аварийное снижение
    emergency descent operation
    аварийное снижение
    emergency descent speed
    скорость при аварийном снижении
    emergency equipment
    аварийное оборудование
    emergency escape hatch
    люк для аварийного покидания
    emergency evacuation
    аварийная эвакуация
    emergency evacuation diagram
    схема аварийной эвакуации
    emergency evacuation procedure
    порядок аварийного покидания
    emergency exit
    1. аварийный выход
    2. спасательный канат emergency exit access
    доступ к аварийному выходу
    emergency exit hatch
    запасной люк для выхода
    emergency exit jamming
    заклинивание аварийного выхода
    emergency exit light
    освещение аварийного выхода
    emergency exit stepdown
    высота порога аварийного выхода
    (над обшивкой крыла) emergency exit stepup
    высота порога аварийного выхода
    (над полом кабины пассажиров) emergency extension assembly
    механизм аварийного выпуска шасси
    emergency flight
    экстренный рейс
    emergency flight procedures
    правила полета в аварийной обстановке
    emergency frequency
    аварийная частота
    emergency hydraulic system
    аварийная гидравлическая система
    emergency landing
    аварийная посадка
    emergency landing gear
    аварийное шасси
    emergency landing gear extension
    аварийный выпуск шасси
    emergency landing provisions
    меры на случай аварийной посадки
    emergency light
    лампа аварийной сигнализации
    emergency lighting
    аварийное светосигнальное оборудование
    emergency lighting system
    система аварийного освещения
    emergency location beacon
    аварийный приводной маяк
    emergency locator transmitter
    аварийный приводной передатчик
    emergency operations service
    аварийная служба
    emergency phase
    аварийная стадия
    emergency power supply
    аварийный источник энергопитания
    emergency power system
    система аварийного энергопитания
    emergency procedure
    порядок действий в аварийной обстановке
    emergency radio
    аварийное радиооборудование
    emergency radio channel
    запасной канал радиосвязи
    emergency release switch
    выключатель аварийного сброса
    emergency rescue
    спасание при аварии
    emergency service
    аварийная служба
    emergency shutdown
    аварийный останов
    emergency shutdown system
    система аварийного останова
    (двигателя) emergency situation
    аварийная ситуация
    emergency system
    аварийная система
    (для применения в случае отказа основной) emergency uplock release system
    система аварийного открытия замков убранного положения
    (шасси) emergency warning system
    система аварийной сигнализации
    execute an emergency procedure
    выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуации
    flight emergency circumstance
    чрезвычайное обстоятельство в полете
    in emergency
    в аварийной обстановке
    in-flight emergency
    аварийная ситуация в полете
    inflight emergency instruction
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    overwing emergency exit
    люк аварийного выхода на крыло
    provisions for emergencies
    меры на случай аварийных ситуаций
    state of emergency
    аварийное состояние

    English-Russian aviation dictionary > emergency

  • 10 circuit

    1) схема; цепь; контур
    2) эл. сеть
    -
    in-line hydraulic circuit
    -
    tee-test hydraulic circuit
    -
    absorption circuit
    -
    ac circuit
    -
    active circuit
    -
    adapter circuit
    -
    adder circuit
    -
    addressing circuit
    -
    aerial circuit
    -
    aerodrome circuit
    -
    aerodrome taxi circuit
    -
    aerodrome traffic circuit
    -
    aeromagnetic circuit
    -
    alarm circuit
    -
    alive circuit
    -
    amplifying circuit
    -
    analogous circuit
    -
    analog circuit
    -
    ancillary circuit
    -
    AND circuit
    -
    AND-to-OR circuit
    -
    AND-OR circuit
    -
    anticoincidence circuit
    -
    antihunt circuit
    -
    antireciprocal circuit
    -
    antiresonance circuit
    -
    antiresonant circuit
    -
    aperiodic circuit
    -
    approach circuit
    -
    astable circuit
    -
    autodyne circuit
    -
    automatic frequency control circuit
    -
    automatic reciprocation pneumatic circuit
    -
    auxiliary circuit
    -
    auxiliary coolant circuit
    -
    averaging circuit
    -
    back-to-back circuit
    -
    balanced circuit
    -
    balancing circuit
    -
    bias and erase circuit
    -
    bias circuit
    -
    bidirectional hydraulic motor circuit
    -
    bipolar circuit
    -
    bistable circuit
    -
    black-level restoring circuit
    -
    blanking circuit
    -
    blasting circuit
    -
    blocking circuit
    -
    booster hydraulic circuit
    -
    bound circuit
    -
    boxcar circuit
    -
    brake retraction circuit
    -
    branched circuit
    -
    branch circuit
    -
    breadboard circuit
    -
    break circuit
    -
    bridge circuit
    -
    bridged circuit
    -
    broken circuit
    -
    bubble circuit
    -
    bucket-brigade circuit
    -
    buffer circuit
    -
    burst-gating circuit
    -
    calibrating circuit
    -
    call circuit
    -
    carrier recovery circuit
    -
    cascode circuit
    -
    cavity circuit
    -
    charge circuit
    -
    charge-coupied device circuit
    -
    charging circuit
    -
    checkout circuit
    -
    cholesteric circuit
    -
    chopping circuit
    -
    chromatic circuit
    -
    circulating lubrication circuit
    -
    clamp circuit
    -
    cleaning circuit
    -
    clearing circuit
    -
    clipping circuit
    -
    clocked circuit
    -
    closed circuit
    -
    close circuit
    -
    closed loop circuit
    -
    closed loop hydraulic motor circuit
    -
    coaxial circuit
    -
    code track circuit
    -
    coincidence circuit
    -
    color-killer circuit
    -
    color-processing circuit
    -
    combination air-oil circuit
    -
    combinational circuit
    -
    common-base circuit
    -
    common-collector circuit
    -
    common-drain circuit
    -
    common-emitter circuit
    -
    common-gate circuit
    -
    common-source circuit
    -
    communication circuit
    -
    comparator circuit
    -
    compensating circuit
    -
    complementary circuit
    -
    completed circuit
    -
    composite circuit
    -
    condensate circuit
    -
    control circuit
    -
    convergence circuit
    -
    coolant circuit
    -
    cooling short circuit
    -
    cord circuit
    -
    correcting circuit
    -
    counter circuit
    -
    coupled circuits
    -
    cross rectifier circuit
    -
    crushing circuit
    -
    current circuit
    -
    current-feedback circuit
    -
    current-limiting circuit
    -
    current-limit circuit
    -
    damping circuit
    -
    Danington circuit
    -
    dc circuit
    -
    dead circuit
    -
    decision making circuit
    -
    decision circuit
    -
    decoding circuit
    -
    decoupling circuit
    -
    dedicated circuit
    -
    de-emphasis circuit
    -
    degaussing circuit
    -
    degenerative circuit
    -
    delay circuit
    -
    delta circuit
    -
    derived circuit
    -
    detecting circuit
    -
    detuned circuit
    -
    dial toll circuit
    -
    dial-up circuit
    -
    differentiating circuit
    -
    digital circuit
    -
    diplex circuit
    -
    direct circuit
    -
    direct speech circuit
    -
    discharge circuit
    -
    distributed-element circuit
    -
    dividing circuit
    -
    double-rail track circuit
    -
    drive circuit
    -
    driver circuit
    -
    dual circuit
    -
    dual-relief braking hydraulic motor circuit
    -
    duplex circuit
    -
    dynamic braking circuit
    -
    earthed circuit
    -
    earth circuit
    -
    edge-activated circuit
    -
    electric circuit
    -
    electrical safety circuit
    -
    electrolysis circuit
    -
    electronic circuit
    -
    emphasis circuit
    -
    enabling circuit
    -
    energized circuit
    -
    engineering circuit
    -
    enhancement circuit
    -
    equilization circuit
    -
    equivalent circuit
    -
    error correcting circuit
    -
    evaporating circuit
    -
    exciting circuit
    -
    exclusive OR circuit
    -
    exposure control circuit
    -
    exposure measuring circuit
    -
    external circuit
    -
    external load circuit
    -
    fallback circuit
    -
    feed circuit
    -
    feed motor circuit
    -
    feedback circuit
    -
    feedrate override circuit
    -
    filament circuit
    -
    filter hydraulic circuit
    -
    firing circuit
    -
    flip-flop circuit
    -
    flotation circuit
    -
    flow circuit
    -
    fluid circuit
    -
    forked circuit
    -
    four-terminal circuit
    -
    four-wire circuit
    -
    frame-scanning circuit
    -
    free-running circuit
    -
    frequency determining circuit
    -
    frequency-changing circuit
    -
    full-wave circuit
    -
    gain circuit
    -
    gas circuit
    -
    gate circuit
    -
    grinding circuit
    -
    ground short circuit
    -
    grounded circuit
    -
    ground circuit
    -
    half-duplex circuit
    -
    half-phantom circuit
    -
    half-wave circuit
    -
    half-wave track circuit
    -
    heat transport main circuit
    -
    heater circuit
    -
    holding circuit
    -
    horizontal scanning circuit
    -
    hotline circuit
    -
    hybrid-type circuit
    -
    hybrid circuit
    -
    hydraulic circuit
    -
    hydraulic servo circuit
    -
    identification circuit
    -
    idler circuit
    -
    ignition circuit
    -
    ignition primary circuit
    -
    ignition secondary circuit
    -
    impulse circuit
    -
    impulsing circuit
    -
    incoming track circuit
    -
    inductive circuit
    -
    inhibit circuit
    -
    input circuit
    -
    insulated circuit
    -
    integrated circuit
    -
    integrating circuit
    -
    intentional short circuit
    -
    interface circuit
    -
    interlocking circuit
    -
    interlock circuit
    -
    international television circuit
    -
    inverter circuit
    -
    invert circuit
    -
    iron circuit
    -
    jointless pulse track circuit
    -
    junction circuit
    -
    keep-alive circuit
    -
    ladder circuit
    -
    lagging circuit
    -
    latching circuit
    -
    LC circuit
    -
    leakage circuit
    -
    leak circuit
    -
    leased circuit
    -
    level circuit
    -
    linear circuit
    -
    linearizing circuit
    -
    line-scanning circuit
    -
    line-to-ground short circuit
    -
    live circuit
    -
    load circuit
    -
    locking circuit
    -
    locking hydraulic circuit
    -
    locking track circuit
    -
    logic circuit
    -
    long-distance transmission circuit
    -
    loop circuit
    -
    low-loss circuit
    -
    lumped-element lumped-parameter circuit
    -
    lumped lumped-parameter circuit
    -
    lumped-element circuit
    -
    lumped circuit
    -
    magnetic circuit
    -
    magnetic-core circuit
    -
    main circuit
    -
    majority circuit
    -
    make circuit
    -
    matching circuit
    -
    match circuit
    -
    matrix circuit
    -
    maximum power control circuit
    -
    measuring circuit
    -
    memory circuit
    -
    mesh circuit
    -
    metallic circuit
    -
    meter-current circuit
    -
    metering circuit
    -
    meter-voltage circuit
    -
    microelectronic circuit
    -
    microwave circuit
    -
    molecular circuit
    -
    monitoring circuit
    -
    monostable circuit
    -
    motor control circuit
    -
    multidrop circuit
    -
    multiplication circuit
    -
    multipoint circuit
    -
    multistable circuit
    -
    multistage circuit
    -
    muting circuit
    -
    NAND circuit
    -
    narrowband circuit
    -
    network circuit
    -
    neutral track circuit
    -
    neutralizing circuit
    -
    noise-balancing circuit
    -
    noninductive circuit
    -
    NOR circuit
    -
    NOT circuit
    -
    NOT-AND circuit
    -
    NOT-OR circuit
    -
    offset compensating circuit
    -
    one-pole circuit
    -
    one-rail track circuit
    -
    one-wire circuit
    -
    open circuit
    -
    open loop circuit
    -
    open-wire circuit
    -
    OR circuit
    -
    order wire circuit
    -
    OR-ELSE circuit
    -
    oscillating circuit
    -
    oscillation circuit
    -
    oscillatory circuit
    -
    output circuit
    -
    overflux circuit
    -
    overhead circuit
    -
    packaged circuit
    -
    paging circuit
    -
    parallel circuit
    -
    parallel-resonant circuit
    -
    parallel-series circuit
    -
    passive circuit
    -
    peak white-limiting circuit
    -
    peaking circuit
    -
    phantom circuit
    -
    phase switching circuit
    -
    phase-comparison circuit
    -
    phase-compensating circuit
    -
    phase-equalizing circuit
    -
    phase-inverting circuit
    -
    phase-sensitive track circuit
    -
    phase-shifting circuit
    -
    phase-shift circuit
    -
    pilot circuit
    -
    pneumatic circuit
    -
    points control circuit
    -
    points track circuit
    -
    point-to-point circuit
    -
    polarity circuit
    -
    polarized track circuit
    -
    polling circuit
    -
    polyphase circuit
    -
    potential circuit
    -
    power circuit
    -
    precharge circuit
    -
    precision timing circuit
    -
    pressure control hydraulic circuit
    -
    primary circuit
    -
    primary coolant circuit
    -
    printed circuit
    -
    protection circuit
    -
    pulse circuit
    -
    pulse-shaping circuit
    -
    pump unloading hydraulic circuit
    -
    pumping circuit
    -
    pump circuit
    -
    push-pull circuit
    -
    push-to-type circuit
    -
    quadruplex circuit
    -
    radiation-hardened circuit
    -
    radio communication circuit
    -
    radio circuit
    -
    RC circuit
    -
    reaction circuit
    -
    reaction track circuit
    -
    reactive circuit
    -
    reclosing circuit
    -
    rectification circuit
    -
    reference circuit
    -
    reflex circuit
    -
    regenerative circuit
    -
    register mark recognition circuit
    -
    regrinding circuit
    -
    regulating circuit
    -
    rejector circuit
    -
    relay circuit
    -
    relay contact switching circuit
    -
    relay contact circuit
    -
    remote-ring circuit
    -
    replenishing hydraulic motor circuit
    -
    reset circuit
    -
    resonance circuit
    -
    retaining circuit
    -
    return circuit
    -
    ring circuit
    -
    ringing circuit
    -
    route locking circuit
    -
    sample circuit
    -
    sample-and-hold circuit
    -
    sampler circuit
    -
    scaling circuit
    -
    scanning circuit
    -
    schematic circuit
    -
    screening circuit
    -
    secondary circuit
    -
    secondary coolant circuit
    -
    selecting circuit
    -
    selection circuit
    -
    self-bias circuit
    -
    self-checking circuit
    -
    self-holding circuit
    -
    self-test circuit
    -
    semiconductor circuit
    -
    separation circuit
    -
    sequencing circuit
    -
    series circuit
    -
    series-resonant circuit
    -
    series-tuned circuit
    -
    service circuit
    -
    shell circuit
    -
    shifting circuit
    -
    short circuit
    -
    shunt circuit
    -
    shutoff circuit
    -
    signal circuit
    -
    signaling circuit
    -
    simplex circuit
    -
    single-phase circuit
    -
    single-rail track circuit
    -
    single-wire circuit
    -
    slow-wave circuit
    -
    smoothing circuit
    -
    sneak circuit
    -
    solid-state circuit
    -
    solid circuit
    -
    spare circuit
    -
    speaker circuit
    -
    speed regulating circuit
    -
    squelch circuit
    -
    standby circuit
    -
    star-connected circuit
    -
    starting circuit
    -
    station conventional track circuit
    -
    steady energy track circuit
    -
    stripline circuit
    -
    strip circuit
    -
    subcarrier recovery circuit
    -
    subtransmission circuit
    -
    superconducting circuit
    -
    supply circuit
    -
    suppression circuit
    -
    sustained short circuit
    -
    sweep circuit
    -
    switched circuit
    -
    switching circuit
    -
    symbolic circuit
    -
    symmetrical circuit
    -
    symmetric circuit
    -
    synchronization circuit
    -
    synchronizing hydraulic circuit
    -
    synchronous circuit
    -
    table circuit
    -
    tank circuit
    -
    tap circuit
    -
    tapped circuit
    -
    T-circuit
    -
    telegraph circuit
    -
    telephone circuit
    -
    temperature stabilized circuit
    -
    tension sensing circuit
    -
    terminal circuit
    -
    test circuit
    -
    thickening circuit
    -
    three-phase circuit
    -
    threshold circuit
    -
    throttled circuit
    -
    through circuit
    -
    tilt kickout hydraulic circuit
    -
    time-base circuit
    -
    time-delay circuit
    -
    timer circuit
    -
    time-slot assigner circuit
    -
    timing circuit
    -
    toll circuit
    -
    tool selector circuit
    -
    toroidal magnetic circuit
    -
    touch sensing circuit
    -
    track circuit
    -
    train dispatching circuit
    -
    transient short circuit
    -
    transmission hydraulic circuit
    -
    trap circuit
    -
    tree circuit
    -
    triggering circuit
    -
    trigger circuit
    -
    trouble-detecting circuit
    -
    trunk circuit
    -
    tube circuit
    -
    tuned circuit
    -
    two-port circuit
    -
    two-state circuit
    -
    two-terminal circuit
    -
    two-wire circuit
    -
    unbalanced circuit
    -
    unidirectional hydraulic motor circuit
    -
    unipolar circuit
    -
    vertical-scanning circuit
    -
    virtual circuit
    -
    voltage-feedback circuit
    -
    warning circuit
    -
    white clip circuit
    -
    wideband circuit
    -
    wire circuit
    -
    wired AND circuit
    -
    wired circuit
    -
    wired OR circuit
    -
    wye-connected circuit
    -
    wye circuit
    -
    zero-lose circuit

    Англо-русский словарь технических терминов > circuit

  • 11 operating

    operating adj
    действующий аэродром
    operate v
    действовать
    aerodrome operating minima
    эксплуатационный минимум аэродрома
    aircraft noise abatement operating procedures
    эксплуатационные методы снижения авиационного шума
    aircraft operating agency
    летно-эксплуатационное предприятие
    aircraft operating expenses
    эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating instruction
    инструкция по эксплуатации воздушного судна
    anticipated operating conditions
    ожидаемые условия эксплуатации
    continue operating on the fuel reserve
    продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
    correspond with the operating minima
    соответствовать эксплуатационному минимуму
    crew operating procedure
    порядок действий экипажа
    derivation of operating data
    расчет эксплуатационных параметров
    differentially operated flap
    дифференциально управляемый закрылок
    direct operating costs
    прямые эксплуатационные расходы
    door operating bar
    тяга управления створкой
    effect on operating safety
    влиять на безопасность полетов
    engine operating time
    наработка двигателя
    flight operating safety
    безопасность полетов
    general operating rules
    общие эксплуатационные правила
    ground operating time
    наработка на земле
    landing gear operating speed
    скорость выпуска - уборки шасси
    limit operating load
    предельная эксплуатационная нагрузка
    normal operating load
    нормальная эксплуатационная нагрузка
    normal operating range
    диапазон рабочих режимов
    operate an aircraft
    эксплуатировать воздушное судно
    operate from the aerodrome
    выполнять полеты с аэродрома
    operate on fuel
    работать на топливе
    operate safety
    эксплуатировать в соответствии с техникой безопасности
    operate under the conditions
    эксплуатировать в заданных условиях
    operating agency
    эксплуатационная служба
    operating altitude
    рабочая высота
    operating ceiling
    рабочий потолок
    operating channel
    рабочий канал
    operating characteristic
    рабочая характеристика
    operating controls
    органы управления
    operating correction factor
    эксплуатационный заправочный коэффициент
    operating costs
    эксплуатационные расходы
    operating crew
    рабочий экипаж
    operating current
    рабочий ток
    operating cycle
    рабочий цикл
    operating data
    эксплуатационные данные
    operating facilities
    эксплуатационные средства
    operating income
    доход от эксплуатации
    operating lease
    текущая аренда
    operating life
    продолжительность эксплуатации
    operating limitations
    эксплуатационные ограничения
    operating losses
    эксплуатационные расходы
    operating mass
    эксплуатационная масса
    operating minima
    эксплуатационный минимум
    operating mode
    рабочий режим
    operating performance
    эксплуатационная характеристика
    operating performance requirements
    требования к эксплуатационным характеристикам
    operating permit
    разрешение на выполнение воздушных перевозок
    operating personnel
    летный состав
    operating pressure
    рабочее давление
    operating procedure
    порядок проведения операции
    operating range
    радиус действия
    operating ratio
    степень рентабельности
    operating reserve
    эксплуатационный резерв
    operating revenue
    доход от эксплуатации
    operating rod
    исполнительный шток
    operating rod stroke
    ход штока
    (гидроусилителя) operating speed
    эксплуатационная скорость
    operating state
    государство - эксплуатант
    (авиалинии) operating stop
    посадка для выполнения обслуживания
    (воздушного судна) operating supervision
    контроль за производством полетов
    operating technique
    техника выполнения полетов
    operating thrust
    режимная тяга
    operating time
    срок службы
    operating torque
    рабочий момент
    permissible operating speed
    допустимая эксплуатационная скорость
    permit a pilot to operate
    допускать пилота к полетам
    radiotelephony operating procedures
    эксплуатационные правила радиотелефонной связи
    starting from an operating engine
    перекрестный запуск
    unit operating costs
    стоимость контейнерных перевозок
    valve operating pin
    толкатель клапана

    English-Russian aviation dictionary > operating

  • 12 satellite

    1. n астр. сателлит, спутник
    2. n искусственный спутник

    manned satellite — обитаемый спутник, спутник с экипажем на борту

    3. n приспешник; приверженец; сателлит
    4. n член свиты, участник торжественного кортежа; сопровождающее лицо
    5. n государство-сателлит
    6. n архит. город-спутник
    7. n амер. пригород
    8. n метеор. вторичный циклон
    9. n биол. спутник
    10. a вспомогательный; подчинённый
    11. v передавать через спутник связи
    Синонимический ряд:
    1. concomitant (adj.) accompanying; ancillary; attendant; attending; coincident; collateral; concomitant; incident
    2. follower (noun) adherent; cohort; disciple; follower; henchman; partisan; sectary; sectator; supporter
    3. moon (noun) artificial moon; minor planet; moon; moonlet; orbiter; planetoid; space station; spacecraft; telecommunications satellite
    4. subjugated nation (noun) buffer state; captive nation; colony; dependency; pawn state; protectorate; puppet government; subjugated nation

    English-Russian base dictionary > satellite

  • 13 forecast

    Англо-русский словарь технических терминов > forecast

  • 14 level

    1) уровень || устанавливать (регулировать) уровень
    3) энергетический уровень, уровень энергии
    10) нивелир || нивелировать
    11) уровень, ватерпас || устанавливать по уровню
    15) планировать, производить планировку ( грунта); разравнивать
    17) ровно ложиться ( о краске); растекаться с образованием ровной поверхности ( о краске или лаке)
    19) связь, радио громкость
    21) горизонтальный полёт || лететь горизонтально
    to level off — 1. достигать равновесия; стабилизировать(ся) 2. выпрямлять ( кривую) 3. выравнивать ( положение воздушного судна) 4. приближаться к предельному значению 5. планировать; разравнивать 6. устанавливаться на постоянном уровне;
    to remain levelвыдерживать горизонтальное положение;
    to reverse a level end-for-endменять местами концы уровня;
    -
    actuation level
    -
    addressing level
    -
    adit level
    -
    aerodrome level
    -
    air level
    -
    alert level
    -
    allowable level
    -
    ambient light level
    -
    ambient noise level
    -
    amplitude levels
    -
    amplitude-modulation noise level
    -
    approach noise level
    -
    ash level
    -
    atomic energy level
    -
    atomic level
    -
    audio-signal output level
    -
    average picture level
    -
    average sidelobe level
    -
    background level
    -
    background noise level
    -
    backlobe level
    -
    backup water level
    -
    band level
    -
    band-gap level
    -
    base level
    -
    basic impulse level
    -
    behavioral level
    -
    benchmark level
    -
    bin-filling level
    -
    binocular level
    -
    black level
    -
    blacker-than-black level
    -
    black-out level
    -
    bound level
    -
    breath sample level
    -
    bubble level
    -
    builder's level
    -
    bulk trap level
    -
    burden level
    -
    calibration level
    -
    carpenter's level
    -
    carrier level
    -
    carrier noise level
    -
    certificated noise level
    -
    charge level
    -
    charge-storage level
    -
    chroma level
    -
    circuit noise level
    -
    cleanliness level
    -
    cloud level
    -
    commanded speed level
    -
    concentration level
    -
    condemnation level
    -
    condensation level
    -
    confidence level
    -
    constraint level
    -
    contamination level
    -
    control program level
    -
    conversion level
    -
    corona level
    -
    cracking level
    -
    crosscut level
    -
    cross-product level
    -
    cruising level
    -
    crusher level
    -
    curb level
    -
    cutoff level
    -
    dam crest level
    -
    datum level
    -
    decision level
    -
    deep-lying level
    -
    deep level
    -
    defect level
    -
    derating level
    -
    device level
    -
    direct current level
    -
    direct sound level
    -
    donor level
    -
    doping level
    -
    downstream water level
    -
    drainage level
    -
    drawdown level
    -
    drive level
    -
    dumpy level
    -
    dust level
    -
    Egault level
    -
    electrical level of vacancy
    -
    electromagnetic interference level
    -
    energy level
    -
    engineer's level
    -
    equilibrium-xenon level
    -
    excitation level
    -
    exploration level
    -
    failure rate level
    -
    failure level
    -
    Fermi characteristic energy level
    -
    Fermi level
    -
    first-order level
    -
    flight level
    -
    float level
    -
    flood-control storage level
    -
    fluid level
    -
    foreplate level
    -
    formation level
    -
    foundation level
    -
    free energy level
    -
    freezing level
    -
    fuel irradiation level
    -
    geodetic level
    -
    geostrophic wind level
    -
    glass level
    -
    grade level
    -
    gray level
    -
    ground level
    -
    ground vibrational level
    -
    groundwater level
    -
    gyro level
    -
    half-tide level
    -
    hand level
    -
    haulage level
    -
    headwater level
    -
    heat-treated strength level
    -
    high injection level
    -
    highest water level
    -
    high-water level
    -
    hum level
    -
    illumination level
    -
    impounded water level
    -
    impulse insulation level
    -
    impurity level
    -
    injection level
    -
    input level
    -
    insulation level
    -
    integration level
    -
    intensity level
    -
    interference level
    -
    internal surge level
    -
    interrupt level
    -
    intrinsic level
    -
    invert level
    -
    inverted level
    -
    light level
    -
    line level
    -
    loadout level
    -
    local level
    -
    logical level
    -
    loudness level
    -
    lower level
    -
    low-pressure level
    -
    low-water level
    -
    luminance level
    -
    main level
    -
    manning level
    -
    mantle level
    -
    masking level
    -
    mason's level
    -
    mass activity cleanliness level
    -
    maximum controllable level
    -
    maximum flood level
    -
    maximum operating level
    -
    maximum rated sound-power level
    -
    maximum recording level
    -
    maximum water level
    -
    mean annoyance level
    -
    measurement level
    -
    mechanic's level
    -
    meniscus level
    -
    metal level
    -
    metastable level
    -
    mezzanine level
    -
    minimum drawdown level
    -
    mining level
    -
    multiplet level
    -
    nesting level
    -
    neutron level
    -
    no activity cleanliness level
    -
    noise equivalent level
    -
    noise level
    -
    normal level
    -
    normal maximum operating level
    -
    normal pool level
    -
    normaltopwater level
    -
    normalwater level
    -
    nose swab level
    -
    occupational level
    -
    occupied level
    -
    octane level
    -
    oil level
    -
    operating level
    -
    operational cleanliness level
    -
    output level
    -
    overload level
    -
    particulate level
    -
    peak level
    -
    peak recording level
    -
    peak signal level
    -
    peak white level
    -
    pedestal level
    -
    pendulum level
    -
    perceived noise level
    -
    permissible level
    -
    phonon level
    -
    plumb level
    -
    pollution level
    -
    power level
    -
    power monitoring level
    -
    power spectrum level
    -
    PPM level
    -
    precise level
    -
    predetermined level
    -
    pressure level
    -
    priority level
    -
    production level
    -
    protective level
    -
    pumping level
    -
    quantization level
    -
    quieting level
    -
    radiation level
    -
    reactor power level
    -
    received signal level
    -
    recording level
    -
    redundancy level
    -
    reference fare level
    -
    reference level
    -
    reliability level
    -
    resonance level
    -
    response level
    -
    reverberant sound level
    -
    river-bed level
    -
    safe-health level
    -
    saturation level
    -
    sea level
    -
    self-leveling level
    -
    sensation level
    -
    sidelobe level
    -
    siege level
    -
    significance level
    -
    slack level
    -
    slag level
    -
    snorkel level
    -
    solar flux level
    -
    sound pressure level
    -
    sound level
    -
    speech level
    -
    spirit level
    -
    stage level
    -
    staggered flight levels
    -
    standard isobaric level
    -
    static level
    -
    steady-state noise level
    -
    stress intensity level
    -
    striding level
    -
    summer oil level
    -
    surface level
    -
    susceptibility level
    -
    switching surge level
    -
    switching-surge protective level
    -
    sync level
    -
    tailwater level
    -
    target level of safety
    -
    testing level
    -
    thermal noise level
    -
    threshold level
    -
    tilting level
    -
    toxicity level
    -
    transition level
    -
    transmission level
    -
    trigger level
    -
    upper level
    -
    upstream level
    -
    user level
    -
    vacuum level
    -
    variable quantizing level
    -
    ventilation level
    -
    vibration level
    -
    voltage level
    -
    volume units level
    -
    water level
    -
    white level
    -
    winter oil level
    -
    working level
    -
    wye level
    -
    Y-level
    -
    zero level
    -
    zero transmission level

    Англо-русский словарь технических терминов > level

  • 15 signal

    stop / go signal — сигнал прекращения / возобновления движения (по аэродрому)

    to pick up the signal — фиксировать сигнал;

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > signal

  • 16 set\ up

    1. III
    1) set up smth. /smth. up/ set up a tent (a scarecrow, a fence, posts, a statue, etc.) (по)ставить палатку и т.д.; set up a house (a building, a school, a factory, etc.) построить /возвести/ дом и т.д.; set up one's easel (a printing-press, etc.) установить мольберт и т.д.; set up a monument воздвигнуть монумент; set up a camp разбить лагерь; I set up a camera in the shade я установил фотоаппарат в тени
    2) set up smth. /smth. up/ set up a notice (a flag, a slogan, streamers, etc.) вывешивать объявление и т.д.
    3) set up smth. /smth. up/ set up a government (a state, a commission, etc.) создать /сформировать/правительство и т.д., set up a republic установить республику; set up a Cabinet (opposition, a board of directors, a tribunal, etc.) создать /сформировать/ кабинет и т.д.; set up a special committee учредить специальную комиссию; set up a company (a business, a newspaper, a fund, etc.) основать компанию и т.д.; we shall have to set up a new laboratory нам придется организовать /создать/ новую лабораторию; he set up a small bookshop он открыл небольшой книжный магазин и т.д.; they set up a bank robbery они организовали /устроили/ ограбление банка; set up friendly relations установить /наладить/ дружеские отношения
    4) set up smth. / smth. up/ set up new laws (new rules, a new economic order, an international control system, a quota, a custom, etc.) устанавливать /вводить/ новые законы и т.д.; set up a national control of electric power ввести государственный контроль над расходованием электроэнергии; set up a new principle (a theory, etc.) выдвигать новый принцип и т.д.; set up an original method предложить оригинальный метод; set up a program (me) (the main requirements, a new approach, etc.) разработать программу и т.д.; set up a defence построить /создать/ новую систему обороны; set up a record установить рекорд; set up a claim (a counter-claim, etc.) предъявлять иск и т.д.
    5) set up smth. /smth. up/ set up a howl (a terrific noise, a loud cry, etc.) поднимать вой и т.д.; set up a commotion (a row, a scuffling, etc.) устраивать волнения и т.д.; set up an alarm поднимать тревогу; the wheels set up a tremendous creaking колеса начали отчаянно скрипеть; the wind sets up a humming in the wires от ветра начинают гудеть провода; set up a rash (an inflammation, a swelling, infection, etc.) вызывать сыпь и т.д.
    6) set up smb. /smb. up/ coll. this medicine set him up это лекарство поставило его на ноги; the fresh country air set her up свежий деревенский воздух восстановил ее здоровье; а fortnight in the country (a holiday, a change of air, etc.) will set you up двухнедельное пребывание в деревне и т.д. вернет вам силы; you want some good walks (fresh air, some rest, etc.) to set you up для хорошего самочувствия вам необходимы /нужны, полезны/ длительные прогулки и т.д.
    7) set up smth. /smth. up/ print set up a page (a book, a manuscript, type, etc.) набирать полосу и т.д.
    2. IV
    1) set up smth. /smth. up/ in some manner set up ninepins again снова поднять /поставить/ [упавшие] кегли
    2) set up smb. /smb. up/ in some manner this fine air (a change of air, her holiday in the country, etc.) set her up again этот прекрасный воздух и т.д. вновь поставил ее на ноги; а summer in the camp sets up a boy wonderfully лето [пребывания] в лагере является прекрасной закалкой /тренировкой/ для мальчиков
    3. VII
    set up smth. /smth. up/ to do smth. set up an international organization to maintain peace (to carry out the programme), to guard the world against the atomic bomb, etc.) создать международную организацию для борьбы за мир и т.д.
    4. XI
    1) be set up at some time the camp and the aerodrome were set up later лагерь и аэродром были построены позднее; be set up somewhere the portrait was set up on the stage портрет был установлен на сцене; special seats had to be set up around the sides of the hall по бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья /устроить дополнительные места/
    2) be set up on smth. an inscription was set up on the tablet на плите была высечена надпись
    3) be set up with smth. be set up with food (with clothes, with cars, with equipment, etc.) for an expedition быть обеспеченным продовольствием и т.д. на все время экспедиции; I am set up with novels for the winter у меня теперь книг [хватит] на всю зиму
    4) be set up infection (swelling, irritation, etc.) was set up появилась инфекция и т.д.; the doctor has no idea how the condition was first set up врач не имеет представления, что явилось причиной такого состояния
    5) be set up in some manner he is quite set up again он опять на ногах /хорошо себя чувствует/
    5. XVI
    1) set up in smth. set up in trade (in business, in law, etc.) открывать собственное предприятие и т.д.
    2) set up for smb. coll. set up for a man of wit претендовать на остроумие; set up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc.) a) считать себя ученым и т.д.; б) выдавать себя за ученого и т.д.; I don't set up for an authority я не претендую на то, чтобы считаться авторитетом
    6. XX1
    set up as smb. set up as a lawyer (as a doctor, as a chemist, etc.) открыть свою юридическую контору и т.д.
    7. XXI1
    1) set up smth. /smth. up/ along (in, on, etc.) smth. set up posts along the street (milestones along a road, machines in their places, telephone booths in the street, etc.) ставить столбы вдоль улицы и т.д.; set up a home in the country (in another city, etc.) создать там и т.д. дом /семью/; set men up on a chess-board расставлять фигуры на шахматной доске; set up smb. /smb. up/ to smth. set up a claimant to the throne возвести претендента на престол, посадить претендента на трон
    2) set up smb. /smb. up/ over smb. set oneself up over one's colleagues (over one's people, etc.) ставить себя выше своих коллег и т.д.; set up smb. /smb. up/ for smb. although he is such an ignorant fellow, he sets himself up for a critic человек он невежественный, а претендует на то, чтобы критиковать других
    3) set up smth., smb. /smth., smb. up/ in smth. set up a shop in a new neighbourhood открыть магазин в новом районе; set up one's office in one of the rooms in the building открыть свою контору в одной из комнат этого здания; he wishes to set himself up in business all for himself ему хочется стать во главе собственного дела; set up an office in the Department of Agriculture сформировать отдел в министерстве земледелия; set up a policy board at high government level сформировать политический комитет на высоком уровне
    4) set up smb. /smb. up/ in smth. set him up in business помочь ему открыть собственное дело; they set their son up in real estate они открыли для своего сына контору по продаже недвижимой собственности; set smb. up in life помочь кому-л. стать на ноги
    5) set up smth. /smth. up/ in /at/ smth. what defence did his lawyer set up at /in/ the trial? как построил его адвокат защиту на суде?
    6) set up smb. /smb. up/ with (in) smth. set him up with books (with clothing, with equipment, with food, etc.) обеспечивать его книгами и т.д.; set him up in funds предоставить ему нужные фонды /деньги/, материально обеспечить его
    7) set up smth. /smth. up/ in (on, etc.) smth. set up an irritation in one's throat (this rash on my face, an itch on the skin, etc.) вызывать раздражение горла и т.д.; I wonder what has set up inflammation on the wound не могу понять, отчего воспалилась рана
    8) set up smth. /smth. up/ in smth. print. set a page (a manuscript, a book, etc.) up in type сделать набор полосы и т.д.
    8. XXIV1
    set smb. up as smb.
    1) set smb. up as a tobacconist помочь кому-л. открыть собственный табачный магазин; set oneself up as a grocer начать торговлю бакалейными товарами
    2) set oneself up as an authority (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc.) считать себя специалистом /авторитетом/ и т.д. или выдавать себя за специалиста и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > set\ up

  • 17 extended range operation

    extended range operation; extended twin-engine operation; ETOPS; extended range operation by twin-engined aeroplane
    Any flight by an aeroplane with two turbine power-units where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome, is greater than the threshold time approved by the State of the Operator.
    (AN 3; AN 6/I)
    Official definition added to AN 3 by Amdt 70 (1/01/1996) and modified by Amdt 21 to AN 6/I (9/11/1995).
    полёт увеличенной дальности; полёт увеличенной дальности с двумя двигателями; ETOPS
    Любой полёт, выполняемый самолётом с двумя газотурбинными силовыми установками, при котором время полёта с крейсерской скоростью (в условиях MCA и в штилевых условиях) при одной неработающей силовой установке от какой-либо точки маршрута до соответствующего требованиям запасного аэродрома превышает пороговое время, установленное государством эксплуатанта.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > extended range operation

  • 18 extended twin-engine operation

    extended range operation; extended twin-engine operation; ETOPS; extended range operation by twin-engined aeroplane
    Any flight by an aeroplane with two turbine power-units where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome, is greater than the threshold time approved by the State of the Operator.
    (AN 3; AN 6/I)
    Official definition added to AN 3 by Amdt 70 (1/01/1996) and modified by Amdt 21 to AN 6/I (9/11/1995).
    полёт увеличенной дальности; полёт увеличенной дальности с двумя двигателями; ETOPS
    Любой полёт, выполняемый самолётом с двумя газотурбинными силовыми установками, при котором время полёта с крейсерской скоростью (в условиях MCA и в штилевых условиях) при одной неработающей силовой установке от какой-либо точки маршрута до соответствующего требованиям запасного аэродрома превышает пороговое время, установленное государством эксплуатанта.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > extended twin-engine operation

  • 19 ETOPS

    extended range operation; extended twin-engine operation; ETOPS; extended range operation by twin-engined aeroplane
    Any flight by an aeroplane with two turbine power-units where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome, is greater than the threshold time approved by the State of the Operator.
    (AN 3; AN 6/I)
    Official definition added to AN 3 by Amdt 70 (1/01/1996) and modified by Amdt 21 to AN 6/I (9/11/1995).
    полёт увеличенной дальности; полёт увеличенной дальности с двумя двигателями; ETOPS
    Любой полёт, выполняемый самолётом с двумя газотурбинными силовыми установками, при котором время полёта с крейсерской скоростью (в условиях MCA и в штилевых условиях) при одной неработающей силовой установке от какой-либо точки маршрута до соответствующего требованиям запасного аэродрома превышает пороговое время, установленное государством эксплуатанта.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > ETOPS

  • 20 extended range operation by twin-engined aeroplane

    extended range operation; extended twin-engine operation; ETOPS; extended range operation by twin-engined aeroplane
    Any flight by an aeroplane with two turbine power-units where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome, is greater than the threshold time approved by the State of the Operator.
    (AN 3; AN 6/I)
    Official definition added to AN 3 by Amdt 70 (1/01/1996) and modified by Amdt 21 to AN 6/I (9/11/1995).
    полёт увеличенной дальности; полёт увеличенной дальности с двумя двигателями; ETOPS
    Любой полёт, выполняемый самолётом с двумя газотурбинными силовыми установками, при котором время полёта с крейсерской скоростью (в условиях MCA и в штилевых условиях) при одной неработающей силовой установке от какой-либо точки маршрута до соответствующего требованиям запасного аэродрома превышает пороговое время, установленное государством эксплуатанта.

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > extended range operation by twin-engined aeroplane

См. также в других словарях:

  • State Dockyard, Newcastle, New South Wales — The State Dockyard at Dykes Point, Newcastle was built by the New South Wales Government from 1938 until 1941 and opened in 1942 during World War II. The dockyard was constructed using much of the plant and buildings from the former Walsh Island… …   Wikipedia

  • New Zealand State Highway 94 — State Highway 94 Route information Maintained by New Zealand Transport Agency Length: 254.4 km (158.1 mi) …   Wikipedia

  • Gormanston Aerodrome — (1917 2002 circa) is a now defunct military aerodrome based between Balbriggan and Drogheda along the East coastline of Ireland in County Meath. The facility is now used solely for air ground firing and ground military operations. It is still an… …   Wikipedia

  • Bayport Aerodrome — IATA: none – ICAO: none – FAA LID: 23N Summary Airport type Public/Antique Owner Town of Islip …   Wikipedia

  • Dunsfold Aerodrome — Coordinates: 51°06′58″N 0°31′59″W / 51.116°N 0.533°W / 51.116; 0.533 For the racing track at Dunsfold Aerodrome, see …   Wikipedia

  • Duxford Aerodrome — Royal Air Force Station Duxford USAAF Station 357 …   Wikipedia

  • Mount Druitt Aerodrome — was a Royal Australian Air Force (RAAF) landing ground during World War II at Mount Druitt, New South Wales, Australia. Land was resumed in March 1942, for the construction of an aerodrome, two aircraft hangars and workshops on the site. The… …   Wikipedia

  • Aitkenvale Aerodrome — was an aerodrome located convert|10|km|0 southwest of Townsville, Queensland, Australia near Aitkenvale Weir on the banks of the Ross River. It was also known as Weir and Aitkenvale Weir.The aerodrome was constructed in 1942, during World War II …   Wikipedia

  • The Aerodrome — was a nightclub located at 1588 State Street in Schenectady, New York.The Aerodrome was established in 1967 by Jack Rubin of Chicago. The building was originally a 32 lane bowling alley named Woodlawn Lanes , which was converted by Rubin into a… …   Wikipedia

  • Terminal Aerodrome Forecast — In meteorology and aviation, TAF is a format for reporting weather forecast information, particularly as it relates to aviation. TAF is an acronym of Terminal Aerodrome Forecast or, in some countries, Terminal Area Forecast. Generally a TAF is a… …   Wikipedia

  • Secretary of State for Transport — Arms of Her Majesty s Government Department for Transport …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»